金融業最熟悉也最敏感的就是「數字」,中文和英文的數字單位用法不盡相同,
中文說「1 億」,英文說「One hundred million」(100個百萬),
金融人要熟悉這樣的差異,同時也能馬上理解外國人口說的英文數字,即為打好金融英文基礎的第一步。
照此練習,短短一小時,就能破除中英文數字轉換的魔咒,讓開會時可以琅琅上口。
花60分鐘反覆記憶以上公式,再隨手拿起一份財經報紙,開始圈起裡面所有的數字,
如加權指數、NASDAQ指數,上市企業財報,試試看自己可否用英文流暢表達所有的數字。
中文說「1 億」,英文說「One hundred million」(100個百萬),
金融人要熟悉這樣的差異,同時也能馬上理解外國人口說的英文數字,即為打好金融英文基礎的第一步。
照此練習,短短一小時,就能破除中英文數字轉換的魔咒,讓開會時可以琅琅上口。
花60分鐘反覆記憶以上公式,再隨手拿起一份財經報紙,開始圈起裡面所有的數字,
如加權指數、NASDAQ指數,上市企業財報,試試看自己可否用英文流暢表達所有的數字。
練完龐大數據表達,小數字如何表達?
小數的念法
4.329 說成: four point three two nine 小數點用”point”,小數後各位數要分別讀。
0.36 說成: (zero) point three six 小數點前的數字若為“0”略去不讀。
分數的念法
1/3 說成: one-third 分母要用序數。
1/2 說成: a /one half
3/4 說成: three quarters
2/3 說成: two-thirds 分子不是1時, 序數要用複數。
16/458 說成: sixteen over four hundred and fifty eight 太長的分數,用介系詞over隔開。
百分比的念法
50% 說成: fifty percent
0.5% 說成: (zero) point five percent
13.05% 說成: thirteen point zero five percent