原文:http://blog.counter-strike.net/index.php/category/updates/
[ PANORAMA ][全景]
– Users on Linux and OSX can now also opt in to Panorama UI by adding “-panorama” to their launch options.
- Linux和OSX上的用戶現在也可以通過在其啟動選項中添加“-panorama”來選擇使用Panorama UI。
– Adding broadcast stream panel for CS:GO Minors and Majors in the main menu.
- 在主菜單中為CS:GO Minors和Majors添加廣播流面板。
– Adding link to Steam Market for items in containers.
- 為Steam集市中的項目添加鏈接。
– Added ability to use gift packages.
- 增加了使用禮品包的能力。
– End of match scoreboard now reveals other players'skill groups.
- 比賽結束記分牌現在顯示其他玩家的技能組。
– End of match scoreboard now has Wingman skill group models in personal skill group display
- 比賽結束記分牌現在具有個人技能組顯示的Wingman技能組模型
– Dead players are more distinct from living ones on the scoreboard.
- 死亡玩家在記分板上與存活球員更加截然不同。
– Scoreboard now has per-player voice volume control.
- 記分牌現在具有每個玩家的語音音量控制。
– End of match mouse control is delayed to avoid clicking out of window and losing focus.
- 匹配結束鼠標控制被延遲以避免單擊窗口並失去焦點。
– Adding ability to enter numerical values for certain settings.
- 添加為某些設置輸入數值的功能。
– Updated grenade icon size
- 更新了手榴彈圖標大小
– Fixed not showing all grenades owned by a player in their overhead UI during freezetime.
- 修正了在凍結時不顯示玩家在其頭頂UI中擁有的所有手榴彈的問題。
– Fixed friendly decoys showing up on the radar with an odd color and a random number/letter.
- 修復了在雷達上顯示的奇怪顏色和隨機數字/字母的隊友誘餌手榴彈。
– Fixed friendly decoys showing up as enemy ghosts when they detonated.
- 修正隊友的誘餌手榴彈引爆時顯示為敵人的幽靈。
– Fixed wiggly countdown timer while defusing bomb
- 固定搖擺倒計時器同時解除炸彈
– Fixed an issue that caused death notices to attempt to translate player names
- 修正了導致死亡通知嘗試翻譯玩家姓名的問題
[GAMEPLAY ]
– The functional change to the decoy that shipped with the last update will not be reverted: from here on decoys will be radar-visible by the team that threw it and not radar-visible to the enemy team.
- 上次更新附帶的誘餌手榴彈的功能變化將不會被恢復:從這裡開始,誘餌將被投擲它的團隊雷達可見,而不是雷達可見的敵人團隊。
[ MISC ]
– Updated Steam and CS:GO account restrictions for users in Netherlands and Belgium:
- 針對荷蘭和比利時的用戶更新了Steam和CS:GO帳戶限制:
— Steam Trading and Steam Market features are now re-enabled for Steam accounts in Netherlands.
- 現在為荷蘭的Steam帳戶重新啟用Steam交易和Steam市場功能。
— Customers in Netherlands and Belgium will be restricted from opening containers.
- 限制荷蘭和比利時的客戶打開容器。
– Various crash fixes
- 各種崩潰修復
– Fixed a regression in reliable avatars for tournament game servers.
- 修正了錦標賽遊戲服務器可靠頭像的回歸。
– Set max value for the zoom_sensitivity_ratio_mouse slider to 1.5 in the options screen.
- 在選項屏幕中將zoom_sensitivity_ratio_mouse滑塊的最大值設置為1.5。
[ PANORAMA ][全景]
– Users on Linux and OSX can now also opt in to Panorama UI by adding “-panorama” to their launch options.
- Linux和OSX上的用戶現在也可以通過在其啟動選項中添加“-panorama”來選擇使用Panorama UI。
– Adding broadcast stream panel for CS:GO Minors and Majors in the main menu.
- 在主菜單中為CS:GO Minors和Majors添加廣播流面板。
– Adding link to Steam Market for items in containers.
- 為Steam集市中的項目添加鏈接。
– Added ability to use gift packages.
- 增加了使用禮品包的能力。
– End of match scoreboard now reveals other players'skill groups.
- 比賽結束記分牌現在顯示其他玩家的技能組。
– End of match scoreboard now has Wingman skill group models in personal skill group display
- 比賽結束記分牌現在具有個人技能組顯示的Wingman技能組模型
– Dead players are more distinct from living ones on the scoreboard.
- 死亡玩家在記分板上與存活球員更加截然不同。
– Scoreboard now has per-player voice volume control.
- 記分牌現在具有每個玩家的語音音量控制。
– End of match mouse control is delayed to avoid clicking out of window and losing focus.
- 匹配結束鼠標控制被延遲以避免單擊窗口並失去焦點。
– Adding ability to enter numerical values for certain settings.
- 添加為某些設置輸入數值的功能。
– Updated grenade icon size
- 更新了手榴彈圖標大小
– Fixed not showing all grenades owned by a player in their overhead UI during freezetime.
- 修正了在凍結時不顯示玩家在其頭頂UI中擁有的所有手榴彈的問題。
– Fixed friendly decoys showing up on the radar with an odd color and a random number/letter.
- 修復了在雷達上顯示的奇怪顏色和隨機數字/字母的隊友誘餌手榴彈。
– Fixed friendly decoys showing up as enemy ghosts when they detonated.
- 修正隊友的誘餌手榴彈引爆時顯示為敵人的幽靈。
– Fixed wiggly countdown timer while defusing bomb
- 固定搖擺倒計時器同時解除炸彈
– Fixed an issue that caused death notices to attempt to translate player names
- 修正了導致死亡通知嘗試翻譯玩家姓名的問題
[GAMEPLAY ]
– The functional change to the decoy that shipped with the last update will not be reverted: from here on decoys will be radar-visible by the team that threw it and not radar-visible to the enemy team.
- 上次更新附帶的誘餌手榴彈的功能變化將不會被恢復:從這裡開始,誘餌將被投擲它的團隊雷達可見,而不是雷達可見的敵人團隊。
[ MISC ]
– Updated Steam and CS:GO account restrictions for users in Netherlands and Belgium:
- 針對荷蘭和比利時的用戶更新了Steam和CS:GO帳戶限制:
— Steam Trading and Steam Market features are now re-enabled for Steam accounts in Netherlands.
- 現在為荷蘭的Steam帳戶重新啟用Steam交易和Steam市場功能。
— Customers in Netherlands and Belgium will be restricted from opening containers.
- 限制荷蘭和比利時的客戶打開容器。
– Various crash fixes
- 各種崩潰修復
– Fixed a regression in reliable avatars for tournament game servers.
- 修正了錦標賽遊戲服務器可靠頭像的回歸。
– Set max value for the zoom_sensitivity_ratio_mouse slider to 1.5 in the options screen.
- 在選項屏幕中將zoom_sensitivity_ratio_mouse滑塊的最大值設置為1.5。