▼文章來源節錄
節錄一(CS:GO專業術語大蒐集)
節錄二(《CS:GO》術語聽不懂?三分鍾帶你脫離萌新 )
節錄三(The Great CS:GO Dictionary )
一般在打RK 5E Faceit.......等的時候,
有時候會看見隊友/敵方打出ggwp glhf eco forcebuy....等等的術語
但這是在指甚麼呢?
以下是常見術語解析(依字母次序):
ACE:一位玩家殺了對手所有玩家即為ace
AFK:「Away From Keyboard(遠離鍵盤)」的縮寫,玩家用這個詞告訴其隊友他們暫時離開遊戲一會兒. (即掛機)
Aimbot:遊戲中自動瞄準對手,通常是瞄準頭部直接射殺。也叫做「triggerbot」即自苗
Boosting:遊戲中玩家跳或踩在團隊成員頭上以到達原先無法到達的更高的位置。也有人只會打boost或直接講出來(疊羅漢)
Camping:玩家長時間甚至整輪比賽都藏在某個地方。
Deagle:「Desert Eagle(沙漠之鷹)」的縮寫。
Drop :掉落,遊戲中多指為隊友請求跟你要槍。
Eco:在比賽中使用很少或不使用金錢。 (即經濟局)
Fake:在T陣營故意製造響聲或動靜,但實際是在另一個陣營進行炸彈布置。使得CT陣營的注意力被假動作吸引。
CT陣營也可以假裝拆除炸彈使T陣營放棄攻擊此處。(假打,騙走一個點的防守,再轉攻。)
Fake plant: 假包
Force buy:當團隊資金不足時購買防彈衣+手槍組合。這種戰略可以誤使對手認為你將進行eco局。
(也可指利用剩下的錢盡量買武器裝備等)
Gay Gun:多半指全自動狙擊槍G3SG1 或 SCAR-20(SG553和AUG有時也會被叫做Gay Gun)
GF:「 Good half(出色的半場)」的縮寫。在半場換隊時使用。
GLHF:「 Good luck, have fun(祝你好運,遊戲愉快)」的縮寫。一般用於比賽開始時。
GGWP:「 Good game, well played(出色的遊戲,玩得不錯)」的縮寫。 一般用於比賽結束時。
GG:「 Good game(出色的遊戲)」的縮寫。 一般用於比賽結束時。也有指遊戲輸了(Game Over)的意思。
GJ:「 Good job(幹得漂亮)」的縮寫。一般用於贏得比賽時。
Hack:外掛 ( 也通稱 Hax, Cheat )
IQ Player:泛指多位敵人沒有注意下擊殺他們(ex:在轉角暗處等敵方2人以上通過該處,在一口氣擊殺他們)
Kit:拆彈包
Kobe:用手榴彈殺人 ( 如同NBA籃球選手Kobe那樣神準 )
Lag:行動上有延遲,通常由於網絡或伺服器等因素。
N1:「Nice one」的縮寫。幹得漂亮。
NT:「Nice try」的縮寫。不錯的嘗試。
Ninja:在不引起注意的情況下,像個忍者般「偷偷的」殺人(Ninja Kill) 或 拆包(Ninja Defuse)。
No-Scope:在不開鏡的情況下使用狙擊步槍,即盲狙。
Noob:形容玩的很差的玩家。是一種侮辱性的詞彙。(也通稱nub, newb, newbie)
NS:「Nice shot」的縮寫。很讚的一擊。
One-tap:一槍爆頭殺人。
OP:「overpowered」的縮寫。指武器過於強大。
Peek:探點 架槍。
Pick:一般指能夠改變局勢的殺敵。
Ping:一個形容玩家的網絡連接是否好的數字。Ping越高越卡。
Pistol Round:通常指每場比賽的第一局。名字來源於在這些局中玩家除了買手槍沒錢買其它武器。
Pushing:個人或整隊的對一個點衝擊。 即推點。
Report:多指回報外掛。覺得對面有開掛都會打report來表明已經舉報,有些玩家會把report一詞拿來調侃打得準的隊友。
Rushing:當一個玩家或團隊為了儘快消滅對手獲得勝利而進行簡單粗暴的射擊。即直衝打法,又快又狠。(衝點)
Save / Saving:一個玩家對多個玩家的戰略戰術。通常不是為獲勝而是藏起來保命和節省武器。(保槍)
Scout:SSG 08狙擊步槍的別稱。
Smurf:分身、小號。
Spot:點位
Tagged:大殘。指玩家被嚴重傷害到。(HP多在30以下)
TK:「Teamkill」的縮寫。殺死一個隊友或傷害
VAC:「 Valve Anti-Cheat」的縮寫。懷疑有人在作弊時,他們經常會說''VAC''或''VACation''。
Wallhack:玩家可以透視牆壁。也可以用「wh」表示。 即透視
WP: 「Well played」的縮寫。打得好。
節錄一(CS:GO專業術語大蒐集)
節錄二(《CS:GO》術語聽不懂?三分鍾帶你脫離萌新 )
節錄三(The Great CS:GO Dictionary )
一般在打RK 5E Faceit.......等的時候,
有時候會看見隊友/敵方打出ggwp glhf eco forcebuy....等等的術語
但這是在指甚麼呢?
以下是常見術語解析(依字母次序):
ACE:一位玩家殺了對手所有玩家即為ace
AFK:「Away From Keyboard(遠離鍵盤)」的縮寫,玩家用這個詞告訴其隊友他們暫時離開遊戲一會兒. (即掛機)
Aimbot:遊戲中自動瞄準對手,通常是瞄準頭部直接射殺。也叫做「triggerbot」即自苗
Boosting:遊戲中玩家跳或踩在團隊成員頭上以到達原先無法到達的更高的位置。也有人只會打boost或直接講出來(疊羅漢)
Camping:玩家長時間甚至整輪比賽都藏在某個地方。
Deagle:「Desert Eagle(沙漠之鷹)」的縮寫。
Drop :掉落,遊戲中多指為隊友請求跟你要槍。
Eco:在比賽中使用很少或不使用金錢。 (即經濟局)
Fake:在T陣營故意製造響聲或動靜,但實際是在另一個陣營進行炸彈布置。使得CT陣營的注意力被假動作吸引。
CT陣營也可以假裝拆除炸彈使T陣營放棄攻擊此處。(假打,騙走一個點的防守,再轉攻。)
Fake plant: 假包
Force buy:當團隊資金不足時購買防彈衣+手槍組合。這種戰略可以誤使對手認為你將進行eco局。
(也可指利用剩下的錢盡量買武器裝備等)
Gay Gun:多半指全自動狙擊槍G3SG1 或 SCAR-20(SG553和AUG有時也會被叫做Gay Gun)
GF:「 Good half(出色的半場)」的縮寫。在半場換隊時使用。
GLHF:「 Good luck, have fun(祝你好運,遊戲愉快)」的縮寫。一般用於比賽開始時。
GGWP:「 Good game, well played(出色的遊戲,玩得不錯)」的縮寫。 一般用於比賽結束時。
GG:「 Good game(出色的遊戲)」的縮寫。 一般用於比賽結束時。也有指遊戲輸了(Game Over)的意思。
GJ:「 Good job(幹得漂亮)」的縮寫。一般用於贏得比賽時。
Hack:外掛 ( 也通稱 Hax, Cheat )
IQ Player:泛指多位敵人沒有注意下擊殺他們(ex:在轉角暗處等敵方2人以上通過該處,在一口氣擊殺他們)
Kit:拆彈包
Kobe:用手榴彈殺人 ( 如同NBA籃球選手Kobe那樣神準 )
Lag:行動上有延遲,通常由於網絡或伺服器等因素。
N1:「Nice one」的縮寫。幹得漂亮。
NT:「Nice try」的縮寫。不錯的嘗試。
Ninja:在不引起注意的情況下,像個忍者般「偷偷的」殺人(Ninja Kill) 或 拆包(Ninja Defuse)。
No-Scope:在不開鏡的情況下使用狙擊步槍,即盲狙。
Noob:形容玩的很差的玩家。是一種侮辱性的詞彙。(也通稱nub, newb, newbie)
NS:「Nice shot」的縮寫。很讚的一擊。
One-tap:一槍爆頭殺人。
OP:「overpowered」的縮寫。指武器過於強大。
Peek:探點 架槍。
Pick:一般指能夠改變局勢的殺敵。
Ping:一個形容玩家的網絡連接是否好的數字。Ping越高越卡。
Pistol Round:通常指每場比賽的第一局。名字來源於在這些局中玩家除了買手槍沒錢買其它武器。
Pushing:個人或整隊的對一個點衝擊。 即推點。
Report:多指回報外掛。覺得對面有開掛都會打report來表明已經舉報,有些玩家會把report一詞拿來調侃打得準的隊友。
Rushing:當一個玩家或團隊為了儘快消滅對手獲得勝利而進行簡單粗暴的射擊。即直衝打法,又快又狠。(衝點)
Save / Saving:一個玩家對多個玩家的戰略戰術。通常不是為獲勝而是藏起來保命和節省武器。(保槍)
Scout:SSG 08狙擊步槍的別稱。
Smurf:分身、小號。
Spot:點位
Tagged:大殘。指玩家被嚴重傷害到。(HP多在30以下)
TK:「Teamkill」的縮寫。殺死一個隊友或傷害
VAC:「 Valve Anti-Cheat」的縮寫。懷疑有人在作弊時,他們經常會說''VAC''或''VACation''。
Wallhack:玩家可以透視牆壁。也可以用「wh」表示。 即透視
WP: 「Well played」的縮寫。打得好。
最後編輯: